Спецназовцы выстроились в шеренгу и молча слушали своего нового куратора. Гарри основательно приготовился к встрече с группой, носящей название «Рептилия».

– Вас отбирали по профессиональному признаку. Вы – боевые пловцы. Сегодняшний день – последний, когда вы в группе ведете себя как военные. Завтра все изменится. Вы получите документы прикрытия, путевки, авиабилеты, деньги. Также вам выдадут дайверские сертификаты и книжки погружений. Эти документы вы предъявите в дайв-центре, чтобы получить возможность легально и самостоятельно погружаться под воду. Ваш багаж – это обычный набор скуба-дайвера. Позаботьтесь о том, чтобы ваши маски не протекали, ласты не жали, а костюмы были впору. Подводные ружья и пистолеты вы получите по прибытии. Вы проведете ряд тренировок, зафрахтовав круизное судно и отказавшись от сопровождения водолазного бота. У вас есть двадцать четыре часа, чтобы закупить необходимое снаряжение. Разбейтесь на подгруппы и походите по дайв-клубам, специализированным магазинам, техническим агентствам. Старайтесь приобретать ранее использованное снаряжение, а новое желательно искусственно состарить. Хантер, раздайте бойцам деньги.

– Это ваше первое задание с группой боевых пловцов? – спросила с неприкрытой усмешкой женщина.

– Почему вы так решили?

– Вы словно по бумажке читаете. А мы такие бумажки каждый день разбираем.

– Ваше имя?

– Весна.

– Я не читаю, я вас инструктирую. Я не сказал ни одного лишнего слова. Также я вас не настраиваю. Вы сами подтянете свои струны.

И все же Капано отступил от официального тона. Наверное, причина состояла в уверенном и чуточку язвительном взгляде Весны. Такие взгляды Гарри частенько встречал в барах, обычно так смотрят проститутки, знающие себе цену. Он сам усмехнулся над этим странноватым определением: шлюха со знанием себе цены.

– Возможно, наша командировка затянется на месяц-полтора. Во всяком случае я располагаю этим временем.

Он увидел одобрительные улыбки на лицах спецназовцев и ответил тем же, задержав взгляд на красивом лице Весны. Она была одета в длинный, до середины бедра, жакет и расклешенные джинсы. Голову держала чуть набок – демонстративно, показалось Гарри, убрав волосы на одну сторону. Он видел ее маленькое ушко и едва приметную серьгу, лучистые морщинки под серыми выразительными глазами, ярко накрашенные губы. Он словно коснулся ее овального подбородка и даже сделал непроизвольное движение рукой. Из этой затянувшейся паузы он вышел неуклюже, не очень осторожно поинтересовавшись:

– Как зовут вашу подругу?

Весна хрипло рассмеялась, обнажая белоснежные зубы:

– Ее зовут Джинжер.

«Неплохое имя», – покивал Капано.

– Вы помните, с чего я начал инструктаж?

– Да, – ответил Хантер, никак не реагируя на вольности своих подопечных. – Что нас отбирали по профессиональному признаку.

– Ваш противник – такой же обученный, универсальный солдат. Это все.

В микроавтобусе Хантер, взглянув в глаза каждому десантнику, выдал короткую характеристику на Гарри Капано:

– Болван.

Понимая, однако, что за этим определением стоит работа проклятого Вуди Стэнфорда. А Хантеру и его бойцам казалось, что все давно закончилось.

3

Мальдивские острова

Сафарийный бот Муры впечатлял размерами и был по сути плавбазой. Конечно, ему было далеко до 26-метровой «Мальдивианы», лучшей моторной яхты на островах, оборудованной видеосалоном, рестораном, баром, компьютерами, подключенными к Интернету. Но и «Мурена» была достаточно комфортабельна для экипажа из девяти человек. Она имела просторную палубу со светлыми люками и рубкой над штурманским столом и камбузом. Внутренние помещения просторные, одна кают-компания рассчитана на шесть человек. У входа в кокпит гальюн, штурманский уголок и камбуз.

Сергей Соболь первым ступил на борт «Мурены» и начал рекламировать себя:

– Вам повезло. Любую поломку найду и исправлю. Что касается запчастей… – Он нашел глазами Муру. – Здесь есть поблизости лодочная станция?

Джеб поторопил Соболя, свистнув:

– Эй, механик, включайся в работу. Помогай переносить снаряжение.

Мура с гордостью показывал свой бот. Он был предпринимателем и не часто работал в американском стиле. О нем он заговорил в первую очередь, нахваливая свой товар.

– Да, неограниченное число погружений по силам крупным компаниям. У них огромные круизные яхты и катамараны. Они отходят от берега на сто километров, потому что на их борту есть все. Посмотри, что есть на борту моего бота. Он может ходить больше, чем на сто километров. Ну как, впечатляет? – самодовольно улыбался он, следуя впереди клиента. – Посмотри на двигатели. Чистота шумов – как в сердце младенца. Надувные лодки «зодиак». Связь, навигация.

– Опреснители воды мощные?

– Самые мощные на островах. Компрессор такой же мощный и скоростной. Отдельной палубы для погружений нет – и это единственный недостаток. Но сколько входов в воду с бортов!

– Мне этот подходит, Мура, не переживай.

Мура не переживал, он был счастлив заполучить клиента. Его клуб находился на периферии туристического бизнеса. Северные и южные острова архипелага почти не используются в туристических целях. Разве что атолл Адду с бывшей британской базой на острове Ган.

Команда перенесла на борт большие дайверские сумки, весящие не больше двадцати килограммов. Каждый выбрал свое личное место, где будет храниться один раз собранное снаряжение.

Каждый комплект снаряжения дайвера состоял из множества вещей. Это: регулятор с редуктором и легочным автоматом; водолазный компьютер с главными функциями манометра и глубиномера; гидрокостюм и компенсатор плавучести. Плюс дополнительное оборудование: водолазный нож, аварийный баллончик с воздухом и устройством для дыхания, компас, фонарь, надуваемый сигнальный буй.

Джеб зашел в конторку Муры. Мальдивиньянец поманил его на открытую террасу. Гость присел на скамью с широкой спинкой и подлокотниками из мореного дуба. На длинном столе, накрытом клетчатой скатертью, стояла плетеная корзиночка с фруктами, соки, вино, бокалы.

– Вина? – предложил Мура.

Джеб отказался и налил себе апельсинового соку.

– Домики понравились? – спросил хозяин.

– Да. – Домики как домики, подумал Джеб. Экзотические бунгало под пальмовыми крышами. Хотя на Мальдивах уже давно начали покрывать крыши листовым железом. Блинков не стал отказываться от этой необязательной услуги: бунгало будут пустовать. Однако на время наездов в поселок хотя бы один мог пригодиться.

– Ты точно хочешь арендовать бот на двадцать дней? Дорого. Давай поэтапно. Оформим договор на десять суток. Вернешься – продлим. Для меня главные поручители – это ты и твоя команда. Верю не верю – вопрос вообще не стоит. Ты маршрут уже наметил?

Блинков пожал плечами:

– Походим вдоль Экваториального прохода, ничего определенного.

– Скукота, ничего хорошего там нет. Хотя дело твое, я не против. У меня в конторе на столе стопка подробных карт нашего атолла, кое-где даже подводные рифы обозначены. Пара таких карт есть и на «Мурене», на штурманском столике найдешь, но ты все равно возьми запасную.

– Ладно.

– Составим договор? Мне нужен твой паспорт, кредитка и страховые полисы. С них я сниму копии и верну.

Джеб подал Муре разовые полисы, документ и кредитную карточку Америка и Экспресс.

– Там восемьдесят тысяч. Снимешь сколько нужно. Еще мне нужен скоростной катер.

Мура указал рукой на пришвартованную к понтону остроскулую моторку. Она с двумя водонепроницаемыми переборками делилась на три части: форпик, открытый кокпит и моторный отсек.

– Эта подойдет? Я сам часто хожу на ней. Мореходность отличная. Обводы днища «закрученного» типа. – Мура показал рукой, подумав: «Похоже, я сдам этому парню все, что у меня есть». Он заполнил еще одну строку в типовом договоре и остановился на другой. – Подводные ружья нужны?

– Возьму, конечно. Запиши восемь штук. – Джеб закурил и пустил дым в сторону. – Здесь пираты не балуются?